calendar>>February 29. 2024 Juche 113
Estimado companero Kim Jong Un pronuncia discurso en la ceremonia de inicio de construccion de las fabricas de industria local en el distrito de Songchon
Pyongyang, 29 de febrero (ACNC) -- El estimado companero Kim Jong Un pronuncio el dia 28 un discurso intitulado "Con motivo del comienzo de la obra para materializar la ´politica 20×10 para el desarrollo local´" en la ceremonia de inicio de construccion de las fabricas de industria local en el distrito de Songchon.

Su texto integro sigue:

Companeros:

!Buenas tardes, queridos habitantes del distrito de Songchon!

Hoy tiene lugar aqui en el distrito de Songchon, zona montanosa media mas representativa del pais, una ceremonia historica en que damos inicio a una obra de acuerdo al supremo deseo y proposito de nuestro Partido de hacer realidad la “politica 20 x 10 para el desarrollo local”.

Con ello comienza al fin la gran lucha del Partido con la meta de diez anos, encaminada a lograr el progreso integral en las localidades.

En estos momentos en que damos pasos firmes hacia la inmensa transformacion denominada revolucion de la industria local, imaginamos el futuro de las localidades que metamorfosearan ano tras ano con el renovado orgullo por la lucha que enfrentamos y nos sentimos profundamente emocionados por la idea de que vamos a contribuir de forma sustancial a la vida de mas de diez millones de habitantes en todas las ciudades y distritos del pais. Para ser sincero, por otra parte estamos un tanto afligidos por el hecho de que todo esto lo empezamos bien tarde.

Antes de la reunion, lo unico que hicimos fue elegir el terreno y trazar el plano, pero con solo declarar en ella el inicio de una importante obra revolucionaria destinada a fomentar el bienestar de los pobladores de las localidades, diriamos que es suficiente su peso historico.

Oficiales y soldados de los regimientos 124 de diferentes tropas y cuerpos del ejercito que desempenaran el papel de vanguardia en la materializacion de la “politica 20 x 10 para el desarrollo local”;

Miembros del comite provisional central para el impulso de la politica, funcionarios de ministerios y organos centrales y otros companeros de las unidades interesadas que tienen a su cargo la importante tarea de protagonizar y propulsar la transformacion de las localidades;

Funcionarios y trabajadores de la provincia de Phyong-an del Sur y el distrito de Songchon que se han reunido aqui apoyando y confiando plenamente la nueva politica del Partido:

En representacion del Comite Central del Partido y el Gobierno de la Republica, les extiendo mis mas cordiales saludos militantes.

Companeros:

Levantar con magnificencia las fabricas de industria local dotadas de modernos equipos y procesos en todas las ciudades y distritos del pais en los proximos diez anos es toda una revolucion de una trascendencia realmente enorme.

El atraso de la localidad en comparacion con el Centro ha sido un concepto inconmovible y aceptado como una realidad irrefutable por muchos anos. Sin embargo, nuestro Partido, que plantea como deber fundamental de sus actividades prestar constante atencion a la vida de todos los ciudadanos y mejorarla activamente, se ha propuesto quitar esa traba secular, una tarea historica que debe asumir con valor por muy dificil que sea.

De ahi que el octavo Comite Central del Partido ha definido como importante linea del desarrollo estatal reforzar las ciudades y distritos y renovar la vida y el entorno rurales y ha buscado una nueva oportunidad para el desarrollo integral tanto del Centro como de las localidades.

Recientemente, presento la “politica 20 x 10 para el desarrollo local” que se enfoca hacia la modernizacion integral de las fabricas de industria local, tarea que debemos cumplir volcandole esfuerzos sin precedentes y hoy efectua el acto de inicio de esa obra con el objetivo de obtener resultados fructiferos.

Hoy potenciamos de continuo la capacidad de defender la soberania nacional y la vida independiente del pueblo, reajustamos y promovemos todos los sectores de la economia nacional y al mismo tiempo impulsamos cada ano la construccion de muchas viviendas en la capital y en todas las zonas rurales del pais. Y encima, nos hemos lanzado con resolucion a una nueva obra de creacion a un plazo de diez anos, tan importante como cada una de las arriba mencionadas, lo cual no es una tarea tan facil como decirlo.

Pero tambien es una tarea apremiante e importante del Estado reconstruir la economia local a escala nacional de una manera completamente nueva y sobre una base avanzada y llevar a un nivel superior la vida basica material y cultural de los habitantes de las localidades que ocupan la absoluta mayoria de la poblacion de la Republica.

No podemos eludir ni aplazar por mas tiempo esta labor, sino impulsarla con teson e incondicionalmente y cosechar resultados con toda certeza.

Cualquiera que ha nacido en esta tierra, sea residente en la capital, la ciudad, la zona montanosa u otra localidad, debe disfrutar por igual de una vida abundante y culta de conformidad con la politica socialista, lo cual se debe lograr cueste lo que cueste. Este es el meollo de la nueva politica de desarrollo local.

Ya tenemos asegurada la victoriosa implementacion de esa politica.

Ante todo, la apoyan activamente los miembros del Partido y el pueblo.

Por reflejar la apremiante demanda y los intereses de todo el pueblo y contener las concretas medidas, goza de buena aceptacion de todos. Sobre todo, los habitantes de las localidades la aceptan como suya y cree en que todo saldra como ella senala.

Esto es la mas valiosa y gran fuerza, incomparable con ninguna fuente financiera.

El pueblo confia en que cualquier medida politica del Partido y el Gobierno busca defender sus derechos e intereses y fomentar su vida y que cuanto decide y ejecuta el Partido se realiza siempre formidablemente. Por tanto, apoya unanimemente y acata de corazon cualquier tarea dificil y ambiciosa.

Por esa razon, el terreno politico de nuestro Estado tiene una solidez extraordinaria, la totalidad de los proyectos del Partido y el Gobierno se hacen realidad y engendran milagros que admiran al mundo.

Es nuestro invariable modo de trabajo anteponer en todas las labores consagradas al pueblo el proyecto y la operacion cientificos y meticulosos y el establecimiento de un intachable sistema de organizacion y mando.

Al comenzar el 2024, ano sumamente importante para nuestra revolucion y el desarrollo estatal, el Comite Central del Partido ha volcado esfuerzos, ha estudiado con seriedad y ha debatido una y otra vez la tarea historica que es la implementacion de la politica de desarrollo local.

Dispuso que el Estado abasteciera la totalidad de fondos, mano de obra, cemento y materiales de acero necesarios para la construccion de las fabricas de industria local en las ciudades y distritos, asi como adopto medidas pertinentes como el transporte de materiales de construccion.

Detecto nuevos problemas en la reapreciacion de las experiencias y la situacion real del distrito de Kimhwa que esta en la fase de preparacion y ensayo para la ejecucion de dicha politica y adopto precauciones contra los posibles desvios.

A fin de impulsar la politica de manera sustancial, con brio y como una labor del mismo Comite Central del Partido, funcionarios de su Departamento de Organizacion y Direccion fueron a las ciudades y distritos seleccionados como objetos de construccion de este ano, donde se informaron en detalle de la situacion real, definieron concretamente el rumbo de construccion mediante una profunda consulta con funcionarios y disenadores locales y establecieron y pusieron en funcionamiento los aparatos y el sistema de trabajo que controlarian e impulsarian dicha obra como tarea del Partido y el Estado.

Precisamente ayer yo revise y aprobe el informe general sobre las fabricas de industria local que se construiran este ano en veinte ciudades y distritos, su envergadura, terreno y proceso de produccion.

Podemos afirmar que ahora tenemos el presupuesto y hemos preparado todo lo que hace falta para levantar esas fabricas antes de que acabe este ano.

El problema radica en como va a marchar realmente la construccion de fabricas de industria local, demanda apremiante del pueblo y asunto de suma importancia para el Partido y el Gobierno, y en si funcionaran eficientemente en el futuro.

Estoy seguro de que no solo los oficiales y soldados del Ejercito Popular y los funcionarios del sector de la construccion aqui presentes sino tambien todos los funcionarios, militantes y trabajadores del pais, se levantaran con una misma voluntad en la revolucion de la industria local y que en todas partes del pais se cosecharan sin falta los resultados exitosos, tal como deseamos, gracias a los esfuerzos del Centro y las localidades, las provincias, las ciudades y los distritos, y a la colaboracion de constructores, cientificos y tecnicos.

Companeros;

Esta tarea revolucionaria, dificil pero orgullosa, la ha asumido por entero nuestro Ejercito Popular, el mas sobresaliente defensor, creador y realizador de nuestro Estado socialista, lo cual constituye otro factor importante de nuestra segura victoria.

Esta vez tambien nuestro Partido lo ha puesto al frente de la revolucion de 10 anos destinada a promover la economia local.

Gracias a los oficiales y soldados de los regimientos 124 que en respuesta al llamamiento del Comite Central del Partido se desplazaron inmediatamente al lugar de la obra e iniciaron la labor revolucionaria dirigida a promover la nueva transformacion de las localidades y la prosperidad integral de nuestro Estado. Su actitud combativa y su animo redoblado me inspiran una gran confianza.

Aprovechando esta ocasion, quisiera expresarles mi esperanza de que asuman una vez mas como deber sagrado el servicio abnegado al pueblo y subrayar algunos puntos a los militares enviados a todas latitudes del pais para la construccion de fabricas de industria local.

Como dije durante mi visita al Ministerio de Defensa Nacional el pasado 8 de febrero, cada vez que ante la revolucion se plantean tareas importantes y urgentes el Partido y el pueblo depositan gran confianza en el Ejercito Popular y este responde con fidelidad a su fe y esperanza, lo cual es una gloriosa tradicion que continua siglo tras siglo.

No tenemos el menor motivo de dudar del espiritu combativo, el sacrificio sin par y la impecable manera de crear del Ejercito Popular.

Conscientes de ser artifices de la transformacion en la nueva epoca y dispuestos a lograr que los padres y hermanos en la tierra natal no sufran mas dificultades en la vida, los oficiales y soldados despachados a las veinte ciudades y distritos alcanzaran el maximo nivel de calidad en la construccion de las fabricas de industria local.

No deben olvidar ni un momento su deber de adornar cada dia de su lucha con orgullosos meritos en la defensa de la politica del Partido y el Estado y el cultivo de la felicidad del pueblo.

Siempre al tanto de que su modo de trabajo decide la transformacion real que la politica de desarrollo local del Partido y Gobierno pueda traer en ciudades y distritos y los cambios sustanciales en cada detalle de la vida poblacional, haran lo que este a su alcance para asegurar a la perfeccion la velocidad y calidad de la construccion.

Tambien debe seguir siendo abanderado y buen ejemplo en el empeno de materializar la consigna del Partido !Todo para la mejora de la vida del pueblo!

Tanto para impulsar la construccion de acuerdo con el programa y observar los requisitos tecnicos como para ahorrar al maximo los materiales, se debe manifestar sin reserva la cabalidad, la exactitud y la perfeccion de nuestro ejercito. Sus frutos deben perdurar como simbolos de la epoca, dignos de la alabanza de la posteridad, aqui en Songchon y en todas las demas ciudades y distritos del pais.

Solamente cuando su lucha influya sobre la conciencia ideologica, la actitud de trabajo y el modo de vida de los funcionarios, trabajadores y otros habitantes de las ciudades y distritos correspondientes, transforme con certeza todas las esferas y se convierta en espiritu revolucionario, patriotismo, creacion, optimismo y cultura de la nueva epoca, se materializara el objetivo del Comite Central del Partido de haberlo colocado a la vanguardia de la revolucion de la industria local y el tendra su autentica validez.

Confio en que los 20 estandartes que hoy vamos a otorgar a los oficiales de los regimientos 124 brillaran con proezas relevantes e inigualables meritos patrioticos de nuestro ejercito, el mas revolucionario y popular.

Se requieren ingentes esfuerzos por parte de los dirigentes de todas las ciudades y distritos, incluidos el secretario jefe del Partido y el presidente del comite popular en el distrito Songchon.

Deben tener bien presente que no son otros sino ellos mismos los encargados directos de la gran labor revolucionaria para realizar la “politica 20 x 10 para el desarrollo local”.

Aunque el Partido crea todas las condiciones propicias para la construccion de las fabricas y el Ejercito Popular se encarga por entero de ella, son los funcionarios partidistas, administrativos y economicos de las ciudades y distritos quienes posteriormente deben responsabilizarse totalmente de su funcionamiento para el beneficio real de sus habitantes.

El companero Kim Jong Un aclaro las exigencias politicas que el Comite Central del Partido plantea para levantar fabricas de industria local en las ciudades y distritos.

...

Los secretarios jefe del Partido en las ciudades y distritos concederan importancia, desde en el diseno, a la consulta tripartita para poder construir las plantas conforme a la situacion real de su zona, sin ningun defecto que pudiera ocasionarles el remordimiento en un futuro, estrecharan la cooperacion con los militares, asi como vigorizaran la movilizacion de su poblacion para implementar la politica del Partido.

Aun cuando hayan levantado magnificos edificios de produccion y los hayan dotado de equipos modernos, si no normalizan el funcionamiento de la fabrica por la escasez de materias primas y materiales o por otras causas, esto constituye un delito ante el Partido, el Estado, la poblacion y los constructores militares.

Es preciso empenarse desde ahora en levantar bases de materias primas y reforzar el personal tecnico de las fabricas de industria local, asi como mantener el principio de apoyarse en las propias fuerzas, la ciencia y la tecnica para garantizar el desarrollo sostenido de sus respectivas ciudades y distritos.

Lo mas importante es hacer de la transformacion de las fabricas de industria local una buena oportunidad en que los funcionarios y habitantes del distrito tengan confianza en si mismos y tomen la decision de construir una vida y cultura envidiables al apreciar todas las cosas de su tierra natal, cultivarlas con esmero y aprovecharlas al maximo.

En otras palabras, hacer de la ejecucion de la nueva politica de desarrollo local un proceso para potenciar la funcion y el papel de los organos locales del Partido y el poder y acelerar considerablemente las tres revoluciones: la ideologica, la tecnica y la cultural.

He aqui el objetivo principal que ha perseguido el Partido al concebir la revolucion de la industria local.

Los mismos secretarios jefe del Partido en las ciudades y distritos deben mostrar con su cambio y accion que con la firme decision de enriquecer y mejorar la vida por propia cuenta, pueden convertir la piedra en tesoro y que no existe cosa irrealizable.

Otro punto importante que no se debe descuidar bajo ningun concepto es prestar atencion especial y tomar medidas estrictas para que esa labor no acarree consecuencias negativas que por el contrario suponen cargas a los pobladores.

Todos los funcionarios y trabajadores, vinculados a la construccion de fabricas de industria local que se impulsara vigorosamente en todas las ciudades y distritos del pais, dedicaran toda su sabiduria y energia a la tarea de gran responsabilidad para hacer realidad el proyecto del Partido y mejorar la vida del pueblo, y prepararan creaciones dignas de orgullo para la patria, la revolucion y las generaciones venideras.

Companeros:

A fines de este ano veremos una nueva metamorfosis: el magnifico levantamiento de modernas fabricas de industria local en 20 ciudades y distritos del pais, incluyendo aqui el distrito de Songchon, como primeros productos de la “politica 20x10 para el desarrollo local”.

Y al cabo de diez anos, presenciaremos con gran orgullo y emocion el asentamiento de una solida base para el progreso del campo, sueno acariciado por tanto tiempo, el pleno funcionamiento de los centros de produccion y al pueblo reir a plenitud de tanta felicidad.

Por esa misma razon nos sentimos infinitamente orgullosos de nuestro trabajo y lucha revolucionarios.

La magna y sagrada empresa de la cual nos limitabamos a hablar, sin atrevernos a ejecutar, por decenas de anos, ha echado a andar.

Con vistas a transformar el campo y desarrollar rapidamente la industria local a nuestro estilo, construyamos y creemos todos, llenos de confianza y con impetu, para acoger una nueva era en que levantamos con nuestras manos las mas esplendidas fabricas para el pueblo en este territorio y cultivamos plenamente la felicidad del pueblo con nuestros recursos y tecnicas.

Hoy estan reunidos aqui los comandantes de grandes unidades combinadas de distintos niveles en que se han organizado los regimientos 124 y los jefes de estos regimientos.

Por conducto de ustedes hago un llamado a nuestro ejercito.

Oficiales y soldados del Ejercito Popular:

!Sean valerosos siempre en la vanguardia de la lucha para crear y defender la felicidad del pueblo y realizar el anhelo de nuestro Partido!

!El Partido, la patria y el pueblo creen en nuestro ejercito!

Los oficiales y soldados movilizados en esta magna obra seran recordados eternamente como combatientes mas perseverantes que representan esta gran epoca.

!Servir con total entrega a nuestro gran pueblo!

!Adelante hacia nuestra lucha sagrada!


Copyright (C) KOREA NEWS SERVICE(KNS) All Rights Reserved.